Главная Бизнес Тамбовское УФАС заинтересовалось транскрипцией наименования товаров компании, занимающейся доставкой блюд азиатской...

Тамбовское УФАС заинтересовалось транскрипцией наименования товаров компании, занимающейся доставкой блюд азиатской кухни

В Тамбовское УФАС России обратился местный житель. Он пожаловался на компанию по доставке блюд азиатской кухни. Дело в том, что мужчину смутило произношение названий позиций в меню фирмы. В русской транскрипции они звучат как бранные слова. Заявитель отметил, что в понимании русских людей использованная в рекламе транскрипция названий блюд и самой компании звучит как оскорбление.  Мужчина считает, что, если руководители компании настаивают на таких названиях, то пусть используют их в переводе на русский язык, например, «День недели суббота».

Специалистами антимонопольного ведомства было установлено, что спорная реклама размещается на рекламных щитах рядом с детским садом и школами, а также на упаковках продукции и в социальной сети «ВКонтакте». По результатам рассмотрения обращения Тамбовское УФАС России возбудило дело по признакам нарушения Закона о рекламе в отношении данной компании.

 

Близко по теме:

ВСЕГО КОММЕНТАРИЕВ: 1

  1. Неужели!!! Наконец-то!!! Эти недопредприниматели свою похабщину разместили на самом видном мести. Надеюсь, теперь снимут. Да и саму контору закрыть не мешало бы.

ОСТАВЬТЕ КОММЕНТАРИЙ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь